Date:Dec 3 1996
Note: I translate this as best as I can. Ten speaks funny. Also, I am
generally not this violent IRL either. I don't know why Ten was in the dream,
but I called him Ten and he looked no different so it must have been that
character. I am making a book out of this b'cos I don't know what it means,
but thought maybe someone here in Finland can.
[at a boring party, in an aunt's house in Norway]
Ten: 'emae-ko, I'm bored
Me: You think I'm not?
open door [creak]
Ten: Where are we going now, 'emae-ko?
Me: Hmm, Finland?
[at an elementary school]
Me: Pardon me, but do you know how to get to Finland?
Kid: What's that? [points at Ten]
Me: How to get to Finland?
Kid: What's that? [points to Ten]
Me: Its a remote control toy.
Ten: Beep beep!
Kid: Is it made in US?
Me: Hey! He's got claws!
Kid: Yeeee! [runs off]
[inside the classroom, it's recess]
Me: Do you know how to get to Finland?
Me: Finland, right here [pointing on globe]
Teacher: Take north street, just follow it. It'll take you right there.
Me: Okay, thanks.
Teacher: What a cute kid, is he yours?
Me: Look out, he's got claws.
[covering my eyes]
Me: Lets go.
[in the street]
Me: Get him!
Kid: Aaaaiie! [runs off]
[I get on his bike]
Me: Get in the basket, Ten-chan
[ride along for half an hour]
Me: Strange, no border crossing.
Me: I guess no one uses this way anymore.
Me: I haven't seen a person or a car in quite some time.
Me: Okay, read this paper to me.
Ten: I can't read that!
Me: Oh, its in English.
Me: We need to follow these directions.
Me: Hey kid, do you know how to get here?
[???] (I can't understand him)
[I hit the kid]
[kid falls to ground]
Me: Let's find a map, Ten-chan
Me: Give me that!
Me: Okay, here we go.
Me: It's short enough to walk.
Me: Be good.
Ten: I'm good!
(this part in english)
Mom: Umm... hello
Me: Poink. [clap clap]
[sneak around them]
Mom: What a nice kid you have, miss.
(back to japanesse)
Me: address book.
Me: here it is.
Me: This address. [copy it down]
(back to english)
Me: [tap tap]
Mom: hmm? [bump]
Mom: oh, there you are miss.
Mom: He's very nice.
Me: Yes he is.
Me: let's go Ten-chan.
Me: now this place again
Me: that's far away
[on bike again]
Me: no one here, Ten-chan
Ten: 'e'mae-ko, I'm tired
Me: me too, Ten-chan
Me: Isn't this much better than being at that party?
Ten: weeiyh! (???)
Drunk guy: Grup... puuh...
Ten: 'mae that guy was trying to...
Me: [crush] Yoiu shouldn't know about that Ten-chan.
Ten: they teach that to younger kids now in pre-school.
Ten: Weeiyah! Yei yei yei!
Me: He's overdoing it.
Me: C'mon Ten-chan.
Ten: His head, it came off!
Me: Oops, looks like you killed him, Ten-chan.
Ten: Sorrey (to the dead drunk guy)
Me: Lets go, Ten-chan.
Me: hmm, we'll sleep here then.
[street] Me: I wonder if I can-
Paper guy: Read it! Random College student dies of alcohol poisoning!
Faulty headphones suspected!
Me: Gimme that!
Paper guy: ... Yes ma'am!
END (I wake up)
BTW, 'e'mae-ko, 'mae, etc., is short for Himeko.
More of a series - I just don't get this. There's the obvious predomiant
theme, but not much else, so please help if you can. Again, much of these are
in japanesse, but I translate wherever I can.
[walking around outside]
Ten: 'emae-ko, I'm not getting enough candy.
Me: We'll sorrey!
Ten: Weih! Tickoruteetu [english]
Oh, what a cute kid.
Ten: Don't worrey about giving me too much, since I use up a lot of energy
Lady: I hope that will do.
Ten: Thanks, bye bye!
Ten: Yosh. [slashes a few times]
Me: Geez Ten, you got yourself all bloody. Use his sink to wash up.
Ten: Of course, I'm a good boy.
Next on the news -- a mysterious trick-or-treat death! Eyewitnesses report
that a man was threatened and execute by a three-year-old baby! After
refusing to give the baby candy.
[at Mika's house]
Mika: If you don't do what I say, I'm giong to kill you, Himeko. [mika
has a gun]
Mika: Okay, put on this nice soft dress.
Me: What do you think of me!
"Atashi wa neko to nen-ne nai-yo!" - untranslatable, literally means
"I'm not your cat."
Mika: Put it on.
Mika: I'll kill you.
Me: You're a necrophile too?
Mika: I thought you hated men/guys.
Me: Exactly why I hate some "otoko-onna" like you now!
Mika: Krrr... I'll kill you now. [click]
Me: Okay, give me the gun and I'll shoot myself.
Mika: Hmm, promise?
Mika: okay, here Himeko.
[I shoot her]
Me: Look at the good side, "otoko-onna torezuto", at least you died
like an "honorable guy"/an honorable man's death [hard to translate].
In the news today, this girl was found dead in her house by an unsuspecting
neighbor, apparently the victim of stranglation by a faulty lampshade. This
is the third lamp-shade related death this month. Police are requesting that
people please report immediately any suspicous activity regarding
Me: Annie! Do you know where your "brother" Piiki-darling is?
Me: I'd better go out and look for him.
Random guy: Hey! Wait up girl!
Me: I'm not intrested. Go away.
Guy: Hey, I've known you.
Me: No you haven't. Go away.